O Hiragana (parte 1)


ひらがなParte 1
Olá pessoal! Hoje nós vamos aprender o Hiragana que é o alfabeto utilizado para tudo o que é de origem japonesa, é usado também para paravras as quais não há Kanji ou caso o Kanji que deseja-se usar é muito raro, então usa-se o hiragana para esse Kanji também.
O hiragana também pode ser usadocomo “legenda” para palavras escritas em kanji, a esse fenômeno da-se o nome de furigana. Esse alfabeto também é usado nas flexões/conjugações dos verbos e adjetivos, da-se o nome de okurigana.
Existem algumas regras que devem ser observadas que valem tanto para o hiragana quanto para o katakana:
* O som "g" usado em  e  é lido "gui" e"gue" respectivamente. Apesar do roumaji indicar "ge", a leitura é "gue" (ex: guerra) e o "gi" lê-se "gui" (ex: guitarra).
* O "h" usado em , , e tem som de "rr" (ex: rato, rei, regra, carro)
* O "j" usado em , じゃ, じゅ e じょ é lido "dj" (ex: Diego, dicionário) e lembra a forma usada em inglês.
* O som “y” em ya, yu e yo, é lido como “i”. Então você irá ler ‘ia, iu, io”.
* O som "ch" usado em , ちゃ, ちゅ e ちょ é lido "tchi, tcha, tchu e tcho" respectivamente (ex: tiago, tinta, tijolo). Você se lembra do "eu quero chu, eu quero cha, eu quero...."?? Então, o "ch" se pronúncia dessa maneira.

Existem 3 elementos utilizados como diacríticos em japonês: o handakuten ou maru ( ), um pequeno círculo, semelhante ao símbolo de grau; o dakuten ou ten-ten ( ), que lembra aspas; e o sokuon (), um tsu pequeno.
Ex ( ): , , , e - pa, pi, pu, pe e po
Ex: (): , , , e - ba, bi, bu, be e bo
Ex: (): った, ッタ, っがっぽ ... - tta, tta, gga, ppo

No caso do sokuon, vocês irão ver frequentemente construções como: kka, gge, ssa, kkon, etc...  O que significa essas repetições de consoantes?
A repetição da consoante indica que há uma rápida pausa antes da pronúnica desta sílaba, ou seja, “intanetto” é como se fosse “intane  to”, mas a pausa é bem rápida e quase imperceptível, a influência está na forma com que a palavra é pronunciada. Por exemplo, se a palavra fosse “intaneto” provavelmente a sílaba tônica seria o “to”, mas sendo a palavra “intanetto” é como se a sílaba tônica fosse o “ne”, mas não iremos pegar isso como uma regra rígida, sempre há exceções, certo?!

Construções como: kya. Kyu, hya, nya, etc...  ocorrem com a combinação de caracteres. Ex: kya = ki + ya(pequeno); nya = ni + ya(pequeno), etc...
È muito importante não confundir coisas como o にゃ e にや, きょ e きよ.
にゃ lê-se nya (o ya é pequeno), にや lê-se niya (o ya é tamanho normal).
きょ lê-se kyo (o yo é pequeno), きよ lê-se kiyo (o yo é tamanho normal).

Bem, vejamos a tabela completa do Hiragana, parece muita coisa e até assusta um pouco, mas é simples e como qualquer coisa exige um pouco de esforço, certo! :)



As letras em vermelho são os caracteres que não são mais usados.


Um abraço!


by Marcos F.


0 comentários:

MAIS POSTAGENS *--*